Usuarios
Usuarios en total: 18257
Nuevos hoy: 0
Nuevos ayer: 6
Último usuario: BuyGreenAcreCBDGummies Más usuarios en línea Usuarios: 2 Anónimos: 3193 Total: 3195 Usuarios en línea
Total en línea: 451
Anónimos en línea: 444
Usuarios en línea: 7
Juego al azar
Tags
No tags available for this page
Contador de visitas
4937734
1252265
1140088
573447
467276
422896
202910
200075
167741
150316
Los 10 países que más nos visitan
Hoy visitas
Total visitas
La Mazmorra Abandon - La mejor selección de abandonware de terror y misterio de la red :: Ver tema - "La Mazmorra Abandon" ahora para todos los países
Publicado: Mar Dic 30, 2008 5:31 am Asunto: "La Mazmorra Abandon" ahora para todos los países
Vosotros no os percatáis de ello, pero yo sí me he dado cuenta de que nos llega una cantidad ingente de usuarios semanalmente de habla no hispana (aproximadamente un 30% de las visitas totales), con lo que nos vemos muy limitados y con un mercado muy reducido donde operar. Por ello, comenté este problema hoy a Antuans y me avisó sobre la dificultad que entrañaría crear la "web" en 2 idiomas, ya que habría que cambiar todos los archivos "lang" y sería francamente laborioso para una sola persona al tratarse de miles y miles de líneas de código a traducir.
Sin embargo, me propuso una idea que he llevado a cabo, más rudimentaria que la anterior, pero eficaz al fin y al cabo (es lo que tiene no ser una página profesional, que tomamos medidas de sitio pequeño, jajaja). Ésta consiste, como habréis comprobado, en situar en la parte superior de la página un aviso en inglés para aquellos usuarios que no son de habla hispana. Si cliqueáis sobre el "link", veréis que os traduce automáticamente la página al inglés sin abrir una nueva, pudiendo navegar tranquilamente, además de loguearse o registrarse en la nueva.
No es que quede muy profesional ni las traducciones son la octava maravilla del Mundo, pero para salir del paso creo que sirve mientras se buscan otras posibles soluciones. Sí que os pido, ya que no me ha dado tiempo a ver la página en inglés con todas y cada una de las secciones, que vayáis ojeando todo un poco con el fin de ver si puede cumplir con el objetivo.
Espero, asimismo, vuestros comentarios sobre la idea, que sabéis que me gusta contar con vuestra aprobación.
Registrado: Dec 30, 2007 Mensajes: 413 Ubicación: Zaragotham
Publicado: Mar Dic 30, 2008 7:22 pm Asunto:
Esto me ha traido un montón de recuerdos de cuando ayudé a una amiga a traducir las instrucciones de una maquina abonadora canadiense que le habían encargado... las hizo en un principio traduciendolas con el traductor Google... menos mal que se pudieron arreglar porque sobraba tiempo.
Como bien dices, Guardián, el resultado no es perfecto (El traductor Google comete de hecho muchos errores aqui y allá) pero tambien es cierto que la Mazmorra no es una pagina profesional y no se ve necesario mucho más. Aparte, la mayor parte de aquellos usuarios de lengua no hispana pueden acudir a otros sitios y los que no no tendrán problemas para navegar por esta pagina así. Si ya te apetece, para nota ya, yo pondría una imagen con una banderita inglesa en vez del link directo con un mensaje que pusiera "Click Here for english translation", acompañado tambien del logo del Google.
Sea como sea, si alguna vez te decides a traducir toda la pagina en un inglés más correcto yo te podría echar una mano, ahora estoy en paro y tampoco me supondría un gran esfuerzo. No sé nada de codigo pero puedo traducir inglés sin muchos problemas. Eso si, que quede claro que me gusta tal y como está.
Sí, es que lo de la banderita se lo propuse a Antuans. Mi intención es poner en el rectángulo que sobra justo debajo del logo de la página la bandera de España y la del Reino Unido, de tal forma que en vez de tener que acceder a través de la url del mensaje, ésta se halle integrada en la propia bandera cuando se cliquee sobre ella. Parece ser que eso sí sería sencillo de programar, por lo que me ha comentado ese usuario, y quedaría menos rudimentario y tosco.
Respecto a la traducción manual, para eso no hace falta saber nada de programación, ya que sería abrir cada archivo con el bloc de notas e ir traduciendo línea a línea la parte que aparece entrecomillada. El problema radica en que habría que hacerlo con todos los módulos y bloques de la página y podrían salir más de 20.000 líneas de texto a traducir. Por ejemplo, el módulo del Trivial no existía en español y me ofrecí al inglés que lo creó para ser el traductor oficial del mismo a nuestro idioma, ya que se encontraba en otros pero en el nuestro no y así me serviría a su vez para la página. Pues sólo para traducir ese módulo me pasé una semana, ya que me salieron 9 páginas de código en formato ".txt".
Si algún día me animo a ello, te agradezco mucho el ofrecimiento porque me serviría de mucha ayuda, Raúl, pero de momento no me termina de convencer la idea de hacerlo manualmente ya que dicha traducción, sin embargo, no adaptaría al inglés el contenido de las noticias, artículos y foros, que es lo que más me interesa. Una persona de habla no inglesa podría navegar por la página por sus diferentes secciones sin problemas, pero seguiría sin enterarse de lo que tratamos, así que no sé si llega a compensar tanto esfuerzo.
Por ello, de momento haré lo de las banderas con Antuans manteniendo la tosca traducción de "Google" y, si más adelante encontramos una mejor solución, ya os lo comentaría.
Puede publicar nuevos temas en este foro No puede responder a temas en este foro No puede editar sus mensajes en este foro No puede borrar sus mensajes en este foro No puede votar en encuestas en este foro